А потом решили споить ЧП
Вот ты знаешь, по мифологии нашего форума ЧП споить очень сложно
Название форума |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » Название форума » Разговоры о мультсериале » ЧП ВОЗВРАЩАЕТСЯ!
А потом решили споить ЧП
Вот ты знаешь, по мифологии нашего форума ЧП споить очень сложно
Что сложного в том, чтобы выпить за чужое здоровье/нездоровье?
Да еще с одноклассником и коллэгой
И кровным врагом, до жути похожим на него самого.
Да еще с одноклассником и коллэгой
Ахахаха, а мож это был корпоратив?
классная обложка! ЧП жираф ))
это был корпоратив
Скорее дружеская встреча. или деловая, которая проходит по девизом "Сверни врагу шею!" (при том что ЧП один)
ЧП жираф ))
Он любит разнообразить свой внешний вид)))
ЧП споить очень сложно
Иммунитет? Или он перед тем, как выпить, глотает пачку масла?
Ахахаха, а мож это был корпоратив?
Не, они отмечали своё возвращение
Не, они отмечали своё возвращение
Грех не выпить. Возвращение на "кривую дорожку" забавно...
ЧП жираф
В ШУШУ времени даром не теряли
А ШУШУ то тут причем?
А ШУШУ то тут причем?
Может, изобрели какой-нибудь очередной лучемёт Как я поняла, ШУШУ в комиксе нету
Может быть есть...новых страниц то давно не было...ах мне бы хотя бы оригинал посмотреть!
А там в другом посте художника была еще ссылка на превью-картинки на вторую часть комикса - http://www.comicbookresources.com/?page … disp=table
Она выходит 28 июля.
Schelma
спасибо огромное.
До меня только сейчас дошло: где Моргана? Она вообще будет в комиксе?
В комиксе всего по три странице что-ли?
До меня только сейчас дошло: где Моргана? Она вообще будет в комиксе?
Ну, наброски с ней были Наверное, будет
В комиксе всего по три странице что-ли?
Нет. Это превью. Читай внимательнее
сорри...интересно, а эллекторнные варианты будут?
сорри...интересно, а эллекторнные варианты будут?
Слушай, я еще в прошлое воскресенье писал, что перевод будет в конце недели. То бишь этой недели. Перевод почти готов.
Извините. Забыла.
Перевод комикса и оригинал выложен тут.
На всякий случай доступ оставлен только активным пользователям.
Наконец-то я могу отписаться тут, не заморачиваясь о спойлерах... Меня очень порадовали три факта - то, что комикс, несмотря на самые мрачные перспективы, все же попал к нам в руки, то, что он очень красиво нарисован, и то, что Шельма сделала прекрасный перевод. Спасибо тебе, дорогая, за это, придраться действительно не к чему!
А по сюжету... блин, чепе жалко, у него дико унылая жизнь((
Schelma
Потрясный перевод! Высший класс!
Schelma, перевод шикарный, правда непривычно, что все называют чепе Дрейк Маллард, а не Кряк Лапчатый, но это я уже вредничаю
Эх, поскорей бы продолжение
З.Ы. Schelma, ты крута
все называют чепе Дрейк Маллард, а не Кряк Лапчатый
Тьху, забыл самое главное! Шельма, няшечка, за это тебе отдельное спасибо!
раздражает этот "англицизм"...
Честно говоря, комикс не сильно впечатлил, он похож на те, что выпускались в 90-х... тогда они особо интригующим сюжетом не отличались...
Дрейк Маллард, а не Кряк Лапчатый
А я сначала не въехала...
Честно говоря, комикс не сильно впечатлил, он похож на те, что выпускались в 90-х... тогда они особо интригующим сюжетом не отличались...
Вот чесс слово, на мой взгляд совершенно не похож.
раздражает этот "англицизм"...
А мне с детства не нравится "Кряк Лапчатый". Я когда услышал настоящее имя ЧП в первый раз, долго не мог понять, о ком они вообще и что это за два таких смешных слова. До сих пор привыкнуть не могу.
Кирка написал(а):
все называют чепе Дрейк Маллард, а не Кряк Лапчатый
Тьху, забыл самое главное! Шельма, няшечка, за это тебе отдельное спасибо!
А мне с детства не нравится "Кряк Лапчатый".
Присоединяюсь. Гадкое имя ему придумали переводчики. Сарказм понятен, но звучит...
Может, англоязычной публике его оригинальное имя тоже кажется странным (Селезень Дикая утка ), но мне нравится, для русофонского уха красиво))
Она выходит 28 июля.
Вот они расстарались-то к моему ДР, хвалю
Вы здесь » Название форума » Разговоры о мультсериале » ЧП ВОЗВРАЩАЕТСЯ!