Надо же, меня тут уже знают Я польщена Кажется, догадываюсь, где мы могли пересекаться: на ToonFTP Рыжего Рыся ?
Верно-верно, Ambidexter))
Спасибо за гостеприимство, но нельзя ли без формальностей? * А то, когда люди моей возрастной категории (не считая студентов) обращаются ко мне на "вы", чувствую себя такой старой )) У вас на форуме как принято?
Да нет собственно, просто мне показалось что моя учтивость будет полезной... Переборщила
Впрочем, если вы говорите о каком-то другом переводе, который имеет некую художественную ценность, с удовольствием прочту анализ
пришлю на днях, если не забуду) сейчас попробую отыскать.
Кстати, я занимаюсь почти тем же самым но в отличие от оригинала я ищу разницу в пиратском и нормальном переводе на русском языке. (Как вариант: Кино "Астериск и Обеликс против Цезаря" пиратское, от того самого гнусавого переводчика и нормальное ,которое показывали по телевидению). А то эти переводчики такого наплетают.. что и на голову не оденешь.